演唱歌手:Do As Infinity
單曲名稱:アリアドネの糸
發行日期:2011.9.7

ORICON第16名,初動6,733
和ELT今年也是火力全開,他們今年年初發的那張專輯我實在不太有感(連聽熟都沒有→炸)
但下半年發的兩張作品卻都很得我心
「アリアドネの糸」很有炸裂感的一首搖滾歌曲,伴都美子強勢地詮釋方式讓人聽了相當暢快
「僕たちの決断」看到作曲人寫Mai Hoshimura時以為是自己眼花,還特地上星村麻衣的官網去看
原來真的是她寫的歌阿!!!!>< 她現在也開始幫別人寫歌了呢~
相當溫馨的一首中板歌曲,不知道是不是都是由Seiji Kameda編曲的緣故,這首歌聽起來有「誓い」的影子

アリアドネの糸 中文歌詞:
阿里阿涅的線 中文歌詞:


Do you know? Do you know? 吶、告訴我阿
衝動、狂奔 消逝於暗之中
Dark side, light side 不論何者皆是命運
偶然 必然 why? why? I don't know

不合乎常理的世界
因此任誰也都不了解
身份不明的信仰犯
永遠沒有出口的謎宮
與其迷惘 believe myself

應該解開的真相 緊追而來的混亂
線索將往何方?
縱使那全都是夢境虛幻
再也無法回頭了 just go this way

倉忙混亂 忽上忽下
謊言也好 所有的一切 都是沒有太大差別的時代
高度傳真低度傳真 麻煩總是一進一退 why? why? I don't know

要就這樣一直追逐空談的夢嗎?
細小的線 偷偷地拉近身旁 現在release yourself

伸出雙手的話就能豁然開朗
仔細端詳的話就能辨明真假
縱使僅是祈願的明天是以淚洗面
再也無法回頭了 just go this way

應該解開的真相 緊追而來的混亂
線索將往何方?
縱使那全都是夢境虛幻
再也無法回頭了 just go this way



僕たちの決断 中文歌詞:
我們的決意 中文歌詞:


「要不要在今年年底時 在已關閉的錄音室再聚一聚?」
一打開未知的郵件 頓時將12年的歲月填滿了

「是認真的嗎」這麼低喃著
會議終止
從那一日起 生鏽的琴弦
我就不怎麼彈了

那時後我們應該都選了適合自己的各自行走的道路
最後的安可自那時候開始就一直在心中

若即若離的心態 就不會相見的話
雙方都在躲避對方呢
也聽了孩童流傳的謠言了喔
即便如此 仍要玩樂團

「不會終結」眼淚的聲音
也不會回頭
隨身行李就只有一把吉他
你乘著夜間行駛公車而去

不是那種完全會遺忘的膚淺夢想 不會後悔的
我們的那個決意 任誰都有經歷過
夏季的交差點

可以一直以不成熟的歌詞存活下去 大家是如此相信著
在一旁可以開始高歌呢
能夠演奏記憶中的那段即興重複章節呢

各自行走的道路
誰才是對的 無法決定
我們所描繪的夢想
為了那時 時常確認吧

不論現在 不論何時
スポンサーサイト

試譯+聽後感:Alice Nine-Heart of Gold

試譯+聽後感:Alice Nine-BLUE FLAME

comment iconコメント ( 0 )

コメントの投稿





trackback iconトラックバック ( 0 )

Trackback URL:

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)